Урок 5 WIR SPIELEN UND SINGEN

0
615

Цели:

– совершенствовать произносительные навыки;

– закрепить лексику по теме “Sommerferien”;

– тренировать учащихся в спряжении глагола essen;

– учить образовывать сложные существительные;

– развивать навыки диалогической речи.

Оборудование: магнитофон, схемы, карточки.

Stundenverlauf

I. Anfang der Stunde.

1. Begrüßung.

2. Ziele.

– Сегодня на уроке мы вспомним рифмовку “Der Sommer” и песню “Zur Sommerzeit”, а также познакомимся с новой веселой песенкой, закрепим наши знания по теме «Лето», будем учиться составлять сложные существительные, посмотрим в учебнике фотовыставку, которую ребята делают в школе, вспомним все изученные слова по теме, составим небольшие диалоги.

II. Mundgymnastik.

– Heute trainieren wir die Laute [y] und [y:]. Sprecht mir nach:

über Tschüs fünf

Bürste Würstchen Übung

На доске:

Über eine Bürste fliegen fünf Würste.

Учащиеся повторяют за учителем словосочетания, все предложение (хором, затем по цепочке).

III. Redegymnastik.

Üb. 2, S. 5 (Lehrbuch).

– Wiederholen wir den Reim “Der Sommer”!

Учащиеся хором повторяют рифмовку, затем 2–3 ученика рассказывают наизусть.

IV. Kontrolle der Hausaufgabe.

– Was habt ihr zu Hause gemacht? (Ответ учащегося.) Kontrollieren wir.

1. Cпряжение глагола essen.

2. Проверка выученных слов (фронтально).

3. Пение песни “Zur Sommerzeit”.

V. Festigung des lexikalischen und grammatischen Stoffes.

1. Üb. 1, S. 22 (Lehrbuch).

– Wir spielen mit den Wörtern.

Учащиеся приводят слова и выражения по теме, учитель записывает их на доску.

2. Üb. 2, S. 23 (Lehrbuch).

– Wir spielen wieder. Ребята, все вы знаете игру «Поле чудес». Вот и мы с вами сегодня поиграем в нее. В желтые клеточки нужно вписать недостающие буквы.

SCHAUKELN

REITEN

BAUEN

FAHREN

FÜTTERN

ESSEN

3. Üb. 3, S. 23 (Lehrbuch).

– В немецком языке, как и в русском, есть сложные слова. Давайте разберемся, как они образуются.

Muster: das Automodell = das Auto + das Model.

– Aus welchen Wörtern bestehen Wörter die Sommerferien, das Schuljahr, die Fotoausstellung?

4. Üb. 4, S. 23 (Lehrbuch).

– Widerholen wir! Merkt euch!

Учащиеся читают памятку.

5. Üb. 5, S. 23 (Lehrbuch).

– So ein Quatsch (чепуха)! Wie ist es richtig?

Muster: Sie essen Automodelle. → Sie bauen Automodelle.

6. Üb. 7, S. 24 (Lehrbuch).

– Lest und übersetzt die neuen Wörter auf der Seite 25!

– Hört euch das Lied “Heut’ ist ein Tag, an dem ich singen kann” an und singt mit!

Песню можно продолжить, вставив другие слова, обозначающие действия.

VI. Entwicklung der Fertigkeiten der dialogischen Rede.

1. Üb. 8, S. 25 (Lehrbuch).

– Schauen wir aud die Fotos! Anja und Sascha machen eine Fotoaustellung und zeigen der Deutschlehrerin ihre Sommerfotos.
Worüber sprechen sie?

– Hört zu!

– Lest mit verteilten Rollen!

2. Üb. 9, S. 26 (Lehrbuch).

– Und hier zeigt Anja der Deutschlehrerin ihre Sommerfotos. Hört zu!

Перед прослушиванием учащиеся записывают в словарики новые слова со с. 27 учебника.

– Lest, was Anja sagt!

3. Üb. 11, S. 26 (Lehrbuch).

– Pixi fragt. Wir antworten.

Muster: Wie heißen Saschas Freunde? – Sie heißen Oleg und Tanja.
(Usw.)

Упражнение можно выполнить без опоры на учебник.

4. Üb. 12, S. 27 (Lehrbuch).

– Was machst du im Sommer besonders gern? Bildet kleine Dialoge!

Учащимся дается время на подготовку. Они выбирают ответы, составляя 2–3 предложения.

VII. Ende der Stunde.

Hausaufgabe: прочитать и перевести историю в картинках на с. 28–29 учебника.