Lesson 11. Theme: Reported speech.

0
1030

8 Form Lesson 11 Date:

Unite:

Theme:

The aim:

Tasks:

Grammar:

Org. moment:

Warm-up:

Checking up h/w:

The main part:

H/w:

Reflection.

Marks.

Me and my favourite sport.

Reported speech.

Формирование знаний учащихся по теме «Косвенная речь»

1) Обеспечить в ходе урока усвоение учащимися данной темы.

2) Воспитывать у учащихся внимательность.

3) Развивать навыки составления предложений.

Reported speech.

The procedure of the lesson:

T: Good morning, dear children! Sit down! Who is on duty today? What date is it today? Who is absent today?

How are you today? What’s the weather like today?

Now I’ll show you the verb and you should translate it and name the three forms of this verb.

Eg.: be – … – …. (быть, находиться, являться)

Your home task was Ex. 3 p. 26 Answer the questions.

The theme of our lesson is “Reported speech”. Now you are going to watch a presentation. (Учащиеся смотрят презентацию.)

Прямая и косвенная речь
«
Direct and Reported speech»

Прямая речь – это речь какого-нибудь лица, передаваемая без изменений, непосредственно так, как она была произнесена.

Косвенная речь передает слова говорящего не слово в слово, а лишь по содержанию, в виде дополнительного придаточного предложения.

Обращение прямой речи в косвенную

Повествовательное предложение

При обращении прямой речи в косвенную производятся следующие изменения:

1 Запятая, стоящая после слов, вводящих прямую речь, а также кавычки, в которые заключена прямая речь, опускаются. Косвенная речь вводится союзом that что, который, однако, часто опускается.

Если в словах, вводящих прямую речь, употреблен глагол to say без дополнения, указывающего на лицо, к которому обращаются с речью, то to say сохраняется. Если же после to say имеется дополнение (обязательно с предлогом to, например – said to me), то to say заменяется глаголом to tell (далее дополнение без предлога to)

2 Личные и притяжательные местоимения прямой речи заменяются по смыслу, как и в русском языке.

3 Если глагол, вводящий косвенную речь (главное предложение), употреблен в настоящем или будущем времени – Present Indefinite, Present Perfect, Future Indefinite, то глагол в косвенной речи (придаточное предложение) остается в том же времени, в каком он был в прямой речи.

4 Если глагол, вводящий косвенную речь (главное предложение), употреблен в одном из прошедших времен, то время глагола прямой речи заменяется в косвенной речи (придаточном предложении) другим временем, согласно правилу согласования времен. Смотри: “Морфология. Глагол. Согласование времен”.

а) Если в прямой речи было одно из настоящих времен (Present), то в косвенной речи оно меняется на соответствующее ему прошедшее (Past) время.

б) Если в прямой речи было прошедшее неперфектное время (Past Indefinite или Continuous), то в косвенной речи оно меняется на соответствующее перфектное время.

Примечание 1: Эти времена могут оставаться без изменения если указано время совершения действия.

Примечание 2: Однако с такими указаниями времени, как the day before, two years before и т. п., время заменяется на Perfect.

в) Если в прямой речи было прошедшее перфектное время (Past Perfect или Perfect Continuous), то в косвенной речи оно остается без изменения.

г) Если в прямой речи было одно из будущих времен (Future), то в косвенной речи оно меняется на соответствующее ему будущее в прошедшем (Future in the Past). Если помните, то shall/will просто заменяются на should/would соответственно.

г) Если в прямой речи было одно из будущих времен (Future), то в косвенной речи оно меняется на соответствующее ему будущее в прошедшем (Future in the Past). Если помните, то shall/will просто заменяются на should/would соответственно.

7 Указательные местоимения и наречия времени и места в прямой речи заменяются в косвенной речи по смыслу другими словами, как и в русском языке:

Прямая речь

Косвенная речь

this этот

that тот, этот

these эти

those те, эти

now теперь

then тогда

here здесь

there там

today сегодня

that day в тот день

tomorrow завтра

the next day на следующий день

the day after tomorrow послезавтра

the next day на следующий день

yesterday вчера

the day before накануне

the day before yesterday позавчера

the day before накануне

ago тому назад

before раньше

next year в будущем году

the next year, the following year в следующем году

last night вчера вечером (ночью)

the previous night предыдущим вечером (ночью)

Open your books on page 27. Read the information in the table and do exercise after the table.

Example: Where are you from?

He asked her where she was from.

Ex. III p. 28 Complete the reported questions. Use a wh-word or how.

Example: I asked her where she was going and she said she was going to the beach.

Ex. 1 p. 28; to learn grammar rules.

What was the theme of our lesson? What is reported speech?

The marks for the lesson are…

The lesson is over! Good-bye!