Урок 59 А. Т. ТВАРДОВСКИЙ: СТРАНИЦЫ БИОГРАФИИ

0
765

Урок 59 А. Т. ТВАРДОВСКИЙ: СТРАНИЦЫ БИОГРАФИИ

Цели урока: познакомить учащихся с основными вехами военного и творческого пути Твардовского; учить передавать разговорные интонации, читая поэму.

Ход урока

I. Организационный момент.

II. Проверка домашнего задания.

Выразительное чтение отрывка из рассказа Астафьева «Фотография, на которой меня нет».

III. Работа по новой теме.

1. Вступительное слово учителя (без объявления темы урока) с последующей беседой с целью выяснения впечатления учащихся.

– Вы прочитали очень эмоционально, выразительно отрывок из рассказа Астафьева, а теперь я вам почитаю наизусть, но это – отрывок из поэмы…

Чтение учителем отрывка из главы «На привале» до слов:

– Хорошо, что он попал,

Теркин, в нашу роту.

(с. 140–146, учебник.)

– Понравился ли вам этот отрывок?

– Знакомо ли имя – Василий Теркин? Где вы его слышали? В связи с чем?

(Если кто-нибудь из учеников скажет, что в их семье отец, дед или прадед любили эту поэму, следует подробнее остановиться на этом вопросе, так как он имеет огромное воспитательное значение.)

– Кто же автор этой поэмы?

2. Запись в тетради темы урока.

– Имя Александра Трифоновича Твардовского вам уже знакомо.

– С чем оно ассоциируется в вашем сознании? Какие произведения этого поэта вы уже читали?

3. Индивидуальное задание: напишите небольшую вступительную статью для учебного пособия о жизни и творчестве Твардовского.

4. Слово учителя.

В 7 классе мы уже говорили о горькой поре в жизни Твардовского, когда его раскулаченные отец и брат были сосланы в сталинские лагеря, а сам Александр Трифонович постепенно становился всенародно известным поэтом благодаря публикации стихотворения и поэмы «Страна Муравия».

Что же было дальше в жизни поэта?

Военный путь Твардовского начался в 1939 году, когда в качестве военного корреспондента он участвует в походе Красной Армии в Западную Белоруссию, а затем – в финской кампании (1939–1940 гг.). В редакции газеты «На страже Родины» – несколько самых лучших поэтов того времени. Финская кампания оказывается очень тяжелой, и чтобы подбодрить бойцов, у военных корреспондентов появляется замысел создать серию занимательных рисунков о подвигах веселого солдата-богатыря. Сейчас такие рисунки мы называем американским словом «комиксы». В России же эту традицию еще в годы революции начали агитки Демьяна Бедного и Владимира Маяковского.

В статье «Как был написан «Василий Теркин» Твардовский говорил: «И вот мы, литераторы, работавшие в редакции «На страже Родины», решили избрать персонаж, который выступал бы в серии занятных картинок, снабженных стихотворными подписями. Это должен был быть некий веселый, удачливый боец, фигура условная, лубочная. Стали придумывать имя. Шли от той же традиции «уголков юмора» красноармейских газет, где тогда были в ходу свои Пулькины, Мушкины и даже Протиркины (от технического слова «протирка» – предмет, употребляющийся при смазке оружия). Имя должно быть значимым, с озорным, сатирическим оттенком. Кто-то предложил назвать нашего героя Васей Теркиным, именно Васей, а не Василием. Были предложения назвать Ваней, Федей, еще как-то, но остановились на Васе. Так родилось это имя»1 (см. Примечание).

«Написать вступление к предполагаемой серии фельетонов, – продолжает Твардовский, – было поручено мне – я должен был дать хотя бы самый общий «портрет» Теркина и определить, так сказать, тон, манеру нашего дальнейшего разговора с читателем. Перед этим я напечатал в газете «На страже Родины» небольшое стихотворение «На привале», написанное под непосредственным впечатлением от посещения одной дивизии.

В этом стихотворении были, между прочим, такие строчки:

Дельный, что и говорить,

Был старик тот самый,

Что придумал суп варить…

На колесах прямо»2 (см. Примечание).

Интонация именно этих строк, автор выбирает для создания образа Васи Теркина. Вот несколько строк из «начала» Васи Теркина:

Вася Теркин? Кто такой?

Скажем откровенно:

Человек он сам собой

Необыкновенный.

При фамилии такой,

Вовсе неказистой,

Слава громкая – герой –

С ним сроднилась быстро.

И еще добавим тут,

Если бы спросили:

Почему его зовут

Вася – не Василий!

Потому что дорог всем,

Потому, что люди

Ладят с Васей как ни с кем,

Потому, что любят.

Богатырь, сажень в плечах,

Ладно сшитый малый.

По натуре весельчак,

Человек бывалый.

Все последующие фельетоны, созданные коллективом авторов, носили заголовки, начинающиеся словами: «Как Вася Теркин…» и были написаны к готовым рисункам. Вот, к примеру, фельетон «Как Вася Теркин языка добыл»:

Снег глубок, а сосны редки.

Вася Теркин на разведке.

Белоснежен, без заплат

Маскировочный халат.

Теркин видит, Теркин слышит –

Белофинн летит на лыжах:

Знать, беды не чуя, он

Лезет прямо на рожон.

Теркин, взвесив обстановку,

Применяет маскировку:

Он уткнулся в снег ничком –

Стал похож на снежный ком.

Вид заманчивый «трамплина»

Привлекает белофинна.

Мчит он с маху на «сугроб»…

Дальше хода нету, стоп!!

Так в разведке очень ловко,

Применивши маскировку,

Добыл Теркин языка

И доставил в штаб полка.

Кончилась финская война, а у Твардовского жила идея создать поэму о людях, которые участвовали в ней. «Проникнуть в их духовный мир, почувствовать их как свое поколение» – вот та задача, которую ставил перед собой Твардовский. Он писал: «Я был восхищен их душевной красотой, скромностью, высокой политической сознательностью, готовностью прибегать к юмору, когда речь заходит о самых тяжелых испытаниях, которые им самим приходилось встречать в боевой жизни»3 (см. Примечание).

Поэт собирал материалы о финской войне, истории о подвигах бойцов, ездил смотреть места боев, обдумывал размер и рифмы. Уже было написано несколько фрагментов будущих глав, но Твардовскому все казалось, что в строках нет «электричества». Поэт мог сомневаться и думать столько, сколько считал необходимым: время было мирным, и его никто не торопил.

22 июня 1941 года прервало поиски и сомнения Твардовского. Были оставлены все тетрадки, наброски, планы, намерения. Твардовский занялся тем, чего требовала немедленно и неотложно военная обстановка.

В качестве корреспондента он прибыл на Юго-Западный фронт, в редакцию газеты «Красная Армия», и стал писать очерки, стихи, фельетоны, лозунги, листовки, песни, статьи, заметки – все, что требовалось для газеты. В особую толстую тетрадь Твардовский наклеивал и подкалывал свою ежедневную «продукцию». Позже он признавался, как много сделал он своей газетной работой для будущего «Теркина».

В газетах продолжали выпускать фельетоны с героями типа финского Васи Теркина (в «Красной Армии» был отдел под названием «Прямой наводкой»), но они уже не имели того успеха, что в финской войне. Во-первых, это было не в новинку, во-вторых, война не была позиционной, и вся атмосфера на фронте определялась не просто трудностями солдатской жизни, но и «всей огромностью грозных и печальных событий войны: отступление, оставление многими воинами родных и близких в тылу врага, присущая всем суровая и сосредоточенная дума о судьбах родины, переживавшей величайшие испытания».

Стихотворения Твардовского имеют успех, но поэт переживает: ему кажется, что он через газету говорит с солдатами не тем языком, говорит не те слова, которые ему больше всего нужны. Зимой 1942 года возникает идея расширить отдел «Прямой наводкой» до еженедельного листка – приложения к газете. И тут Твардовский чувствует, что его работа над поэмой о Теркине, начатая до войны – это именно то, что нужно. Весной 1942 года он быстро дописывает уже начатые главы, создает новые, перемещая героя из обстановки финской кампании в обстановку Великой Отечественной войны: «глубина всенародно-исто-рического бедствия и всенародно-исторического подвига в Отечественной войне с первого дня отличала ее от каких бы то ни было иных войн и тем более военных кампаний».

Само собой родилось обозначение жанра – «Книга про бойца». Когда в печати появились первые главы «Василия Теркина», стало ясно, что «Книга про бойца» станет основной и главной работой Твардовского на фронте.

5. Выразительное чтение подготовленными учащимися глав «От автора», «На привале» (со с. 180) с комментариями учителя.

а) Глава «От автора».

– Обратите внимание: главный герой поэмы не Вася Теркин, а Василий Теркин. Как вы думаете, имеет ли значение изменение имени героя с уменьшительного на полное? Почему?

– Без чего, по мнению автора, нельзя прожить на войне?

– Как вы думаете, какое значение для отступающих и обороняющихся войск весной и летом 1942 года имели слова:

А всего иного пуще

Не прожить наверняка –

Без чего? Без правды сущей,

Правды, прямо в душу бьющей,

Да была б она погуще,

Как бы ни была горька.

б) Глава «На привале».

– «Сабантуй». Как объяснял значение этого слова Твардовский: «Слово «сабантуй» существует во многих языках и, например, в тюркских языках означает праздник окончания полевых работ: сабан – плуг, туй – праздник.

Я слово «сабантуй» впервые услыхал на фронте ранней осенью 1941 года где-то в районе Полтавы, в одной части, державшей там оборону. Слово это, как часто бывает с привязчивыми словечками и выражениями, употреблялось и штабными командирами, и артиллеристами на батарее переднего края, и жителями деревушки, где располагалась часть. Означало оно и ложное намерение противника на каком-нибудь участке, демонстрацию прорыва, и действительную угрозу с его стороны, и нашу готовность устроить ему «угощение». Последнее ближе всего к первоначальному смыслу, а солдатскому языку вообще свойственно ироническое употребление слов «угощение», «закуска» и т. п.

Вспомните: в эпиграфе к одной из глав «Капитанской дочки» Пушкин приводит строки старинной солдатской песни:

Мы в фортеции живем,

Хлеб едим и воду пьем;

А как лютые враги

К нам придут на пироги,

Зададим гостям пирушку,

Зарядим картечью пушку.

– Как вы считаете, почему Вася Теркин, времен финской войны – «человек … необыкновенный», а второй Вася – «парень … обыкновенный»?

6. Работа с главой «Перед боем»: краткий пересказ учителем содержания главы.

Она (глава) о том трагическом времени, когда советским войскам приходилось «дорогою постылой» с боями пробираться из окружения, с уже занятых немцами территорий:

То была печаль большая,

Как брели мы на восток.

Лейтмотивом этой главы становится тревожный вопрос:

Что там, где она, Россия,

По какой рубеж своя?

Сюжетом главы становится горькая история о том, как выходящий из окружения отряд проходит через ту деревню, где живет семья командира:

Вот как было с нашим братом,

Что попал домой с войны:

Заходи в родную хату,

Пробираясь вдоль стены.

Бойцы чувствуют унижение и острое ощущение горя: в тылу остаются родные люди, и неизвестно, что с ними станет, останутся они живы или нет:

И болел он, парень честный,

Понимал, отец семьи,

На кого в плену безвестном

Покидал жену с детьми…

Командир не мог заснуть в ту ночь: до рассвета он рубил дрова, старался хоть чем-то помочь семье, остающейся на оккупированной